【相命肆农耕原文及翻译】一、
《相命肆农耕》是古代关于农业生产的文献或诗文,内容主要围绕农民在不同季节的劳作安排、自然规律与农事活动之间的关系。文章通过描述农事活动的节奏与自然节律的配合,体现了古人对农业生产规律的深刻理解。
本文以“相命肆农耕”为题,旨在探讨古代农耕文化中人与自然和谐共处的理念。文中不仅有对农事活动的详细描写,还蕴含了对生命、时间与土地的尊重。通过原文与翻译的对照,读者可以更直观地理解其思想内涵和语言风格。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
相命肆农耕,春日载阳,万物昭苏。 | 命令开始农耕,春天阳光明媚,万物复苏。 |
草木萌动,田畴初垦,百工咸集。 | 草木开始生长,田地刚刚翻耕,各种工匠都聚集起来。 |
稚子荷锄,老者执耒,男妇并力。 | 小孩扛着锄头,老人拿着耒,男女一起努力。 |
既播既种,风雨应时,五谷丰登。 | 播种之后,风雨适时,五谷丰收。 |
食足衣暖,民安国泰,四海无虞。 | 饮食充足,衣着温暖,百姓安定,国家太平。 |
吾观天时,察地利,顺其自然。 | 我观察天时,考察地利,顺应自然规律。 |
农事虽苦,然其乐无穷,非独养身,亦可修身。 | 农事虽然辛苦,但乐趣无穷,不只是养活自己,也能修养身心。 |
三、结语
《相命肆农耕》不仅是一篇描写农耕生活的文字,更是古人智慧的体现。它强调了顺应自然、勤劳耕作的重要性,同时也表达了对生活、社会和谐的向往。通过原文与翻译的结合,我们能够更好地理解其中的文化价值与现实意义。
这篇文章不仅是对古代农耕文化的回顾,也对现代人有着深刻的启发——在快节奏的生活中,不忘与自然的联系,珍惜劳动的价值,方能实现真正的幸福与安宁。