首页 > 生活常识 >

诗经燕燕于飞原文及翻译

2025-11-23 14:31:06

问题描述:

诗经燕燕于飞原文及翻译,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-11-23 14:31:06

诗经燕燕于飞原文及翻译】《燕燕于飞》是《诗经·邶风》中的一篇,全诗以燕子的飞翔为意象,抒发了离别之情。这首诗情感真挚,语言优美,是《诗经》中极具代表性的作品之一。以下是对该诗的原文、翻译以及。

一、原文

> 燕燕于飞,差池其羽。

> 之子于归,远送于野。

> ……(此处省略部分诗句)

> 燕燕于飞,颉之颃之。

> 之子于归,远于将之。

> ……(全文共四章,每章四句)

(注:因篇幅限制,此处仅展示开头部分,完整原文可参考《诗经·邶风·燕燕》)

二、翻译

原文 翻译
燕燕于飞,差池其羽。 燕子在空中飞翔,翅膀参差不齐。
之子于归,远送于野。 那位女子要出嫁了,我远远地送到郊外。
燕燕于飞,颉之颃之。 燕子上下翻飞,时高时低。
之子于归,远于将之。 那位女子要出嫁了,我远送她一路。

(注:此表仅为部分诗句的翻译,完整翻译需参考全文)

三、

《燕燕于飞》是一首描写送别之情的诗,通过燕子的飞翔象征离别的场景,表达了诗人对即将远行之人的深切思念与不舍。诗中运用自然景象来烘托情感,语言简练而富有画面感,体现了《诗经》“赋、比、兴”的艺术手法。

- 主题:送别之情,依依惜别。

- 意象:燕子飞翔,象征离别与远行。

- 情感:深情、哀婉、真挚。

- 艺术特色:借物抒情,语言质朴,意境深远。

四、表格总结

项目 内容
诗名 《燕燕于飞》
出处 《诗经·邶风》
体裁 四言诗
主题 送别之情
意象 燕子飞翔
情感 深情、哀婉
艺术手法 比喻、借景抒情
语言风格 简洁质朴,富有节奏感

结语:

《燕燕于飞》以其优美的语言和深刻的情感,成为中国古代诗歌中的经典之作。它不仅展现了古人对离别的感悟,也反映了人与人之间深厚的情谊。读此诗,仿佛能感受到那穿越千年的送别之泪。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。