【求泰戈尔的 世界以痛吻我,要我回报以歌的全文和出处】印度诗人泰戈尔(Rabindranath Tagore)是20世纪最具影响力的文学家之一,他的作品充满哲理与诗意。其中一句广为流传的名言“世界以痛吻我,我要我回报以歌”正是出自他的诗作《吉檀迦利》(Gitanjali),体现了他对生命、苦难与希望的深刻理解。
以下是对这句话的原文、出处以及相关背景的总结:
一、
“世界以痛吻我,我要我回报以歌”是印度诗人泰戈尔的经典诗句之一,表达了面对人生苦难时仍保持乐观与坚韧的精神态度。这句诗出自他的诗集《吉檀迦利》,该诗集是泰戈尔最著名的作品之一,1913年荣获诺贝尔文学奖。
尽管这句诗常被误认为是泰戈尔的原话,但实际上它并非直接摘自《吉檀迦利》的原文,而是后人根据其思想精神进行的意译或改编。不过,这种表达方式准确地反映了泰戈尔诗歌中常见的主题:在痛苦中寻找希望,在苦难中坚持信念。
二、表格形式展示
项目 | 内容 |
标题 | 求泰戈尔的 世界以痛吻我,要我回报以歌的全文和出处 |
诗句原文 | “世界以痛吻我,我要我回报以歌” |
出处 | 《吉檀迦利》(Gitanjali) |
作者 | 泰戈尔(Rabindranath Tagore) |
是否直接引用 | 非直接引用,是后人对泰戈尔思想的意译或改编 |
原诗内容 | 《吉檀迦利》是泰戈尔的宗教抒情诗集,包含多首关于生命、爱与奉献的诗篇,如《黄昏的鸟儿》《我独自坐在遥远的地方》等 |
诗歌风格 | 哲理性强,语言优美,情感真挚,充满东方哲学色彩 |
文化影响 | 该诗句被广泛用于励志、教育、文学等领域,成为激励人们面对困难时的重要精神力量 |
三、补充说明
虽然“世界以痛吻我,我要我回报以歌”不是泰戈尔诗集中的直接原文,但它确实传达了泰戈尔作品中一贯的主题:即使在黑暗中也要寻找光明,在痛苦中也要歌唱生活。这种积极的人生态度,正是泰戈尔诗歌的魅力所在。
如果你对《吉檀迦利》感兴趣,可以阅读其中的代表诗篇,感受泰戈尔独特的诗意与哲思。