【孔子过泰山侧全文翻译】《孔子过泰山侧》是《礼记·檀弓下》中的一篇短文,讲述了孔子路过泰山时,遇到一位妇人在坟前哭泣,通过对话揭示了社会的苦难与百姓的疾苦。文章虽短,但寓意深刻,体现了孔子对民生的关注和对仁政的呼唤。
一、原文及翻译
原文 | 翻译 |
孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。夫子式而听之,使子路问之曰:“子之哭也,壹似重有忧者。” | 孔子路过泰山旁边,看到一个妇人在墓前悲伤地哭泣。孔子扶着车前的横木倾听,让子路去询问她:“你哭得这么伤心,好像有很多忧愁。” |
曰:“是吾夫也。昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉。” | 妇人回答说:“这是我的丈夫。以前我的公公被老虎咬死了,后来我的丈夫也死于虎口,现在我的儿子又被老虎咬死了。” |
夫子曰:“何为不去也?” | 孔子问:“那你为什么不离开这里呢?” |
曰:“无苛政。” | 妇人说:“这里没有残酷的政令。” |
夫子曰:“小子识之,苛政猛于虎也。” | 孔子说:“你们要记住,残暴的政令比老虎还要可怕。” |
二、
这篇文章通过孔子与妇人的对话,揭示了一个深刻的道理:苛政之害,甚于虎狼。在文中,妇人虽然经历了三次亲人因虎而死的悲剧,但她仍不愿离开,原因竟是“无苛政”。这反映出当时社会的黑暗与人民的无奈。
孔子借此表达了对统治者施政方式的批评,强调为政者应以民为本,减轻百姓负担,避免因严刑峻法而造成更大的社会问题。
三、核心观点提炼
项目 | 内容 |
主题 | 苛政之害,甚于虎狼 |
人物 | 孔子、妇人、子路 |
背景 | 春秋时期,社会动荡,百姓生活困苦 |
意义 | 批判苛政,倡导仁政,关注民生 |
启示 | 为政者应体恤民情,施行仁政 |
四、结语
《孔子过泰山侧》虽篇幅简短,却蕴含深远的思想意义。它不仅是对现实社会的批判,更是对理想政治的呼唤。孔子通过这一故事,传达了他对“仁政”的追求,也为后世提供了重要的治国理念。