首页 > 生活百科 >

乎尔而与之行道之人弗受的翻译

2025-10-03 05:31:22

问题描述:

乎尔而与之行道之人弗受的翻译,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-10-03 05:31:22

乎尔而与之行道之人弗受的翻译】这句话出自《孟子·公孙丑下》,原文为:

> “乎尔而与之,行道之人弗受;况于君乎?”

逐字解释如下:

- 乎尔:表示轻视、随便地。

- 而与之:给予他(某物或某种待遇)。

- 行道之人:在路上行走的人,引申为普通人、路人。

- 弗受:不接受。

整句翻译为:

> “轻率地给予他,连路上的普通人都不会接受;更何况是君主呢?”

这句话的意思是:如果一个人对待别人过于轻率、随意,连普通的人都不愿意接受,那么对于君主而言,这种态度更是不可取。强调了尊重和慎重对待他人的重要性。

2. 原标题“乎尔而与之行道之人弗受”的翻译及(原创优质内容)

一、

“乎尔而与之,行道之人弗受”出自《孟子·公孙丑下》,其核心思想在于强调人与人之间的交往应保持尊重和谨慎的态度。孟子通过此句指出,若对他人轻慢、随意地给予,即使是一般人也不会接受,更不用说面对尊贵的君主了。

这句话体现了儒家思想中“礼”的重要性,也反映出孟子对人际关系中“敬”与“诚”的重视。在古代社会,礼仪不仅是形式,更是表达尊重和维护秩序的方式。因此,孟子借此提醒人们,在处理与他人的关系时,应当以诚待人、以礼相待,否则将失去他人的信任与尊重。

二、关键点分析

项目 内容
出处 《孟子·公孙丑下》
原文 “乎尔而与之,行道之人弗受”
字面意思 轻率地给予,路过的人都不会接受
深层含义 对他人轻慢无礼,将失去信任
哲学思想 强调“礼”与“敬”,重视人际关系中的尊重
现实意义 提醒我们在人际交往中应保持谦逊与真诚

三、现实应用

在现代社会中,这句话依然具有重要的指导意义。无论是在职场、家庭还是社交场合,对他人的轻视或随意对待都会导致信任的流失。相反,若能以诚恳、尊重的态度与人相处,往往能够建立更稳固的关系。

例如,在工作中,如果领导对下属态度轻浮、缺乏尊重,员工可能会感到不被重视,从而影响工作积极性;而在朋友之间,若一方总是随意许诺、言而无信,也会逐渐失去朋友的信任。

因此,“乎尔而与之,行道之人弗受”不仅是古代的道德训诫,更是现代人处理人际关系的重要参考。

四、结语

“乎尔而与之,行道之人弗受”虽简短,却蕴含深刻的道理。它提醒我们,在与人交往时,应秉持真诚与尊重,避免轻率与敷衍。只有这样,才能赢得他人的认可与信赖,构建和谐的人际关系。

如需进一步探讨该句在其他经典中的引用或与其他儒家思想的关联,可继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。