首页 > 你问我答 >

其五原文及翻译

2025-11-12 19:11:32

问题描述:

其五原文及翻译,急!求解答,求不沉贴!

最佳答案

推荐答案

2025-11-12 19:11:32

其五原文及翻译】《其五》是古代诗歌中常见的一种标题形式,常用于组诗中的第五首。不同诗人可能有不同作品名为“其五”,但最广为人知的当属陶渊明《饮酒》组诗中的第五首。以下将围绕陶渊明《饮酒·其五》进行原文、翻译与总结。

一、原文及翻译

原文:

> 结庐在人境,而无车马喧。

> 问君何能尔?心远地自偏。

> 采菊东篱下,悠然见南山。

> 山气日夕佳,飞鸟相与还。

> 此中有真意,欲辨已忘言。

翻译:

我住在人群之中,却听不到车马的喧嚣。

你问我为何能做到这样?是因为我的心远离尘世,自然觉得地方偏静。

在东边的篱笆下采摘菊花,悠然自得地望向南山。

山间的景色傍晚特别美好,飞鸟成群归来。

这其中蕴含着深刻的意味,想要表达出来,却已经忘记了该说什么。

二、与分析

项目 内容
作者 陶渊明(东晋)
诗题 《饮酒·其五》
体裁 五言古诗
主旨 表达诗人超脱世俗、归隐田园、追求心灵自由的生活态度
意象 结庐、人境、车马、采菊、南山、飞鸟、山气
情感 悠然、宁静、淡泊、超然
艺术特色 语言朴素自然,意境深远,情感真挚

三、思想内涵

《饮酒·其五》是陶渊明归隐后生活的真实写照。他通过描写日常生活的细节,如“采菊东篱下”、“悠然见南山”,表达了对自然的热爱和对官场生活的厌弃。诗中“心远地自偏”一句,道出了诗人内心的超脱与独立,体现了道家“无为而治”的思想。

全诗不事雕琢,语言平实,却意境深远,是中国古典诗歌中极具代表性的作品之一。

四、结语

《饮酒·其五》不仅是一首描绘田园生活的诗作,更是一种人生哲学的体现。它告诉我们,真正的自由并不在于外在环境的改变,而在于内心世界的宁静与超然。这种思想至今仍具有现实意义,值得我们细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。