【当你凝视深渊深渊也在凝视你出处】一、
“当你凝视深渊,深渊也在凝视你”这句话出自德国哲学家弗里德里希·尼采(Friedrich Nietzsche)的著作《善恶的彼岸》(Jenseits von Gut und Böse),原文为“Wer mit dem Teufel kämpft, mag nicht lange dabei bleiben, ohne selbst zum Teufel zu werden.” 翻译为:“与魔鬼战斗的人,应当小心自己不要成为魔鬼。”
这句话常被误译或引用为“当你凝视深渊,深渊也在凝视你”,实际上原意更偏向于警示人们在对抗黑暗力量时,要警惕自身被其影响。它强调了人性与道德的脆弱性,提醒人们在面对邪恶、痛苦或极端思想时,必须保持清醒与自我约束。
二、出处与背景分析表
项目 | 内容 |
原文出处 | 《善恶的彼岸》(Jenseits von Gut und Böse) |
作者 | 弗里德里希·尼采(Friedrich Nietzsche) |
出版时间 | 1886年 |
原句 | “Wer mit dem Teufel kämpft, mag nicht lange dabei bleiben, ohne selbst zum Teufel zu werden.” |
中文常见误译 | “当你凝视深渊,深渊也在凝视你” |
原意解读 | 在与黑暗或邪恶抗争的过程中,人可能会被其影响,逐渐失去自我。 |
引申含义 | 警示人们在面对痛苦、仇恨或极端思想时,需保持理智和道德底线。 |
流行文化引用 | 常见于影视、文学、网络语境中,多用于表达对人性、心理斗争的思考。 |
三、延伸思考
这句话之所以广为流传,是因为它触及了人类内心深处的恐惧与挣扎。尼采的思想本身具有强烈的批判性和反思性,他并不主张盲目反抗,而是强调个体在面对社会、历史、宗教等强大势力时,应保持独立判断和内在平衡。
在现代社会,这句话可以被理解为对信息过载、负面情绪、网络暴力等问题的警醒。当我们长时间沉浸在负面信息中,可能会不自觉地受到影响,甚至变得冷漠或偏激。
因此,“当你凝视深渊,深渊也在凝视你”不仅是对尼采哲学的引用,更是一种对现代人精神状态的深刻提醒。