【请知悉还是请悉知发通知用请知悉还是请悉知】在日常工作中,尤其是在撰写正式通知、公文或邮件时,常常会遇到“请知悉”和“请悉知”这两个表达。虽然两者都表示希望对方了解某项信息,但它们的使用场合和语义略有不同。本文将从语法、语义、使用习惯等方面进行总结,并通过表格对比两者的区别。
一、语义与用法分析
1. 请知悉
- “知悉”是一个动词,意思是“知道、了解”,常用于书面语中。
- “请知悉”是礼貌地请求对方了解某事,语气较为正式。
- 多用于上级对下级、组织对员工、公司对客户等正式场合。
- 例如:“请知悉本通知内容。”
2. 请悉知
- “悉知”同样是“知道、了解”的意思,但更偏向于“全面了解”。
- “请悉知”则强调对方需要全面掌握信息,语气略显强烈。
- 使用频率较低,多见于特定行业或正式文件中。
- 例如:“请悉知相关事项。”
二、使用场景对比
| 项目 | 请知悉 | 请悉知 |
| 含义 | 希望对方了解(一般性) | 希望对方全面了解(更深入) |
| 语气 | 较为正式、礼貌 | 更加正式,稍显严肃 |
| 使用频率 | 高(常见于各类通知、公文) | 低(较少使用) |
| 场合 | 上级对下级、公司对客户、内部通知 | 特定行业或正式文件中 |
| 是否常用 | ✅ 常用 | ❌ 不常用 |
三、实际应用建议
- 在大多数情况下,“请知悉”更为通用且稳妥,适用于绝大多数正式通知场景。
- 如果通知内容涉及重要事项或需对方全面理解,可以考虑使用“请悉知”,但需注意避免过度使用,以免显得生硬。
- 避免混淆使用,如“请知悉”和“请悉知”在某些场合可能被误认为是同一表达,但其语义和语气存在细微差别。
四、总结
| 项目 | 结论 |
| 推荐用法 | “请知悉”更常见、更合适 |
| 注意事项 | 避免混淆,根据内容选择合适的表达 |
| 正式程度 | 两者均为正式用语,但“请知悉”更通用 |
在撰写正式通知时,选择“请知悉”通常更加稳妥,既能传达信息,又不失礼貌。而“请悉知”则更适合在需要强调信息全面性的特殊场合使用。


