【谢太傅寒雪日内集原文及翻译】一、
《谢太傅寒雪日内集》是出自《世说新语·言语》的一则小故事,讲述的是东晋名士谢安在寒冷的冬日召集家人聚会时,与侄子谢朗和侄女谢道韫讨论“白雪纷纷何所似”的情景。通过这个场景,展现了当时文人雅士的风趣与才思,尤其是谢道韫以“未若柳絮因风起”来形容雪花的飘舞,成为千古传诵的佳句。
该故事虽短,但语言精炼,寓意深远,体现了古代文人对自然景物的细腻观察与文学想象能力,也反映了魏晋时期士族阶层的文化风貌。
二、原文及翻译对照表
原文 | 翻译 |
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。 | 谢安在寒冷的冬日召集家人,与子侄们讲解诗文义理。 |
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?” | 不久,雪下得急了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?” |
兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。” | 弟子胡儿说:“像把盐撒在空中,差不多可以比拟。” |
兄女曰:“未若柳絮因风起。” | 谢安的侄女(谢道韫)说:“不如比作柳絮随风飘起。” |
公大笑乐。 | 谢安听了大笑,感到非常高兴。 |
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 | (谢道韫)是谢安的长兄谢无奕的女儿,后来嫁给了左将军王凝之。 |
三、文章特点分析
1. 语言简练:全文仅60余字,却完整地呈现了一个生动的对话场景。
2. 人物形象鲜明:谢安作为“谢太傅”,体现出儒雅风度;谢朗与谢道韫则展示了不同的才思。
3. 比喻生动:谢道韫用“柳絮因风起”来比喻雪花,既贴切又富有诗意,成为后世文学中的经典比喻。
4. 文化背景深厚:反映了魏晋时期士族文人的生活状态与审美情趣。
四、结语
《谢太傅寒雪日内集》虽为一则短文,却蕴含丰富的文化内涵与文学价值。它不仅是一次家庭聚会的记录,更是一种文人风骨的体现。谢道韫的才华与机敏,至今仍为人称道,成为中国古代女性智慧的典范之一。