【水经注黄牛滩原文及翻译注释】一、
《水经注》是北魏地理学家郦道元所著的一部综合性地理著作,内容详实,文笔优美,不仅记录了大量河流水系的地理信息,还融入了历史、民俗、神话等内容。其中“黄牛滩”一段,描绘了长江三峡中的一段险峻地貌,展现了古代对自然环境的观察与描述。
本文将对《水经注·黄牛滩》的原文进行整理,并提供相应的白话翻译与重点词语注释,帮助读者更好地理解其内容和背景。
二、原文、翻译与注释表格
原文 | 白话翻译 | 注释 |
水经注曰:黄牛滩,在峡中,去江陵三百里。 | 《水经注》说:黄牛滩位于峡谷之中,距离江陵有三百里。 | “水经注”是书名;“黄牛滩”是地名;“峡中”指峡谷之间;“江陵”为古地名,今湖北荆州一带。 |
其山甚高,常有云气覆之,故人多不识其形。 | 山势很高,常常被云雾覆盖,所以人们很少能看清它的形状。 | “覆之”意为覆盖它;“形”指山的形态。 |
犹记昔年行旅,见其山如黄牛,因以为名。 | 还记得从前的行旅之人,看到那山像黄牛,因此得名“黄牛滩”。 | “行旅”指旅行的人;“因以为名”即因此而命名。 |
然其山势险峻,水急流湍,行舟者每苦之。 | 但是山势险峻,水流湍急,行船的人常常感到困难。 | “险峻”形容山势陡峭;“湍”指水流急;“行舟者”指乘船的人。 |
或曰:“此滩有神,不可轻犯。” | 有人说:“这个滩有神灵,不可轻易触犯。” | “或曰”表示有人这样说;“神”指神灵或神秘力量。 |
故老相传,黄牛者,神兽也,常出没于其间。 | 老人们相传,黄牛是一种神兽,常常在这片区域出没。 | “故老”指年长的老人;“出没”指出现和消失。 |
三、总结
《水经注·黄牛滩》通过对黄牛滩地理环境的描写,反映了古人对自然景观的认知与敬畏。文中不仅记载了黄牛滩的地理位置、地形特点,还通过传说赋予其神秘色彩,体现了古代文化中自然与人文的交融。
该段文字语言简练,描写生动,具有较高的文学价值和历史研究价值,是了解中国古代地理与文化的重要资料之一。
如需进一步扩展相关段落或探讨其他篇章,欢迎继续提问。